Sunday, May 24, 2009

Thoughts on today’s translation industry

A crisis can be a real blessing to any person, to any nation. For all crises bring progress. Creativity is born from anguish. Just like the day is born form the dark night. It’s in crisis that inventive is born, as well as discoveries, and big strategies. He who overcomes crisis, overcomes himself, without getting overcome”. A. Einstein

Major economic organizations and business leaders are talking about "a global recession", a period of global economic slowdown. The majority is overcome by a kind of fear and sense of necessity of better cost control. News journals, magazines, newspapers are full of market forecasts, updates on the stock market. Various companies, regardless of their area of expertise seem to be affected by the so called “worldwide recession”. Who knows how much of that is true? This makes us wonder what does this mean for the translation industry?

We, at Day Commerce and its divisions Day Translations and Your Spanish Translation keep up our positive attitude! Global economy is more competitive than ever during hard periods and we are dedicated to bringing communities and businesses closer through full language translation services. There’s no challenge without a crisis, just as there’s no merit without a crisis, no matter if it occurs on a personal or societal level. It may be a stressful change in a person's life, or an unstable and dangerous social situation, in political, social, economic, military affairs, or a large-scale environmental event. “It’s in the crisis where we can show the very best in us. Without a crisis, any wind becomes a tender touch. Let us work hard instead.”

It’s quite surprising, but a sizeable number of translation jobs have been generated due to this crisis! We think that translators with a good reputation and an established clientele will survive any hard period. So far Day Translations and Your Spanish Translation did not experience any recession or even slowdown in our translation business. An interesting article published in Reader’s Digest seems to suggest that the translation industry will not be hit in case of a recession. According to a study that was made, corporations, consulting firms, nonprofit organizations, and even governments are going after global markets. People with international expertise, foreign-language skills, or a willingness to move abroad will be in demand. “The global economy is only going to grow,” says John Challenger. “U.S. involvement will expand, short and long term.” Interpreters and translators, International management analysts, Market research analysts seem to be in high demand. If you are a company that wants to expand globally into other markets, after you have completed all feasibility analyses and business plans, the next step that you would want to take would be to translate all of your information into the language of the countries that you are moving to. Our expert business and financial translation professionals will translate all of your business documents into the language of the country of destination in order to help ease the transition of your company into the global marketplace. With the right linguistic and cultural support you can get the edge over your competitors and put your products and services on the international stage.

Professional translation companies are still recording an increase in income and number of translation orders from selected market sectors, such as finance and IT. Most of the news coming from the language services industry seems to be positive therefore, the situation does not appear to be tragic. Still, it is worthwhile to pay close attention to the market and planning investments.

Hindi word for love: Pyaar – the General Expression of Love as Compared to More Intense Form of Ishq or Mohabbat

Trying to find out the perfect definition of love is perhaps the most difficult situation to deal with. Many have fallen in love & become matured in it with passage of time but they can hardly give the true definition of love. Though love is the necessity of life & has deep human emotions associated with it, it means different to different people. To some love is pyaar & dosti, for others may be love is the tender feeling of mohabbat for someone special in life. Actually love can hold together any number of emotions & experiences related to a sense of strong attachment & affection for your romantic partner which may also be referred to as ishq. The word love can be used to express varied kinds of human feelings, states & attitudes starting from general pleasure(“I love that meal”) to intense interpersonal liking(“I love my boyfriend”). The meanings & use of love are so vast that when taken together with complexity level of feelings involved, love usually becomes difficult to consistently define, as compared to other emotional states.

Nowadays, terms like pyaar, ishq & mohabbat are found to be in great use for love. It is quite difficult to differentiate one from the other on the meaning basis. According to some pyaar is the simplest way to say love while ishq & mohabbat are terms that are used for more deeper or passionate love. Actually Pyaar, ishq & mohabbat are synonyms of love with duplicate meanings. Mohabbat is the urdu version of hindi word “pyaar” which can be used in its place for all intents & purposes. Ishq is supposedly has connotations of romantic love & is usually used as the masala stuff in movies. It is the form of love that hardly culminates in a successful relationship. With so many words are there for love, trying to figure out the term that suits your situation is entirely yours choice.

The meaning of love continues to change with each relationship and depends more on its level of complexity, versatility & seriousness. Based on context, love can acquire different meaning. When love is intense, deep & unending, it turns out to be eternal love as was in case of mughal emperor Shah Janan & his wife Mumtaz Mahal. So a word like ishq or mohabbat seems more appropriate for such condition as compared to generalized word pyaar. Similarly if love is shared on a very intimated & interpersonal attraction, then ishq can be used. There are other forms of love like religious love, familial love & platonic love where the word pyaar can be justifiedly used. Thus rather than seeking out different terms to address your love, you can use a little of your intellect, preference & feelings. It is highly possible that you may be enjoying the way you address your love in life & singing all the way “"Who says love never lives? Maybe we've never lived”.

Wednesday, May 20, 2009

The Translation industry and Globalization

The translation industry is a very important industry. It is a constantly growing field which is creating new opportunities every day in the workforce. In this constantly growing economy of the west and the increasing strength of the global economy of the east, especially the Middle East and China, the need for and value of translation services has been steadily increasing.

The purpose of this blog is to discuss the Globalization of the world, international business and politics, and anything that has to do with languages.

Languages are a very important part of our culture. They are the main vehicle by which we express ourselves. Many psychologists believe that we would go crazy with out the outlet that language gives us to express ourselves. You can see this clearly in the cases of people who have a stroke and all of a sudden lose their ability to speak and don't know sign language. They often go crazy. The best therapy for them is to learn sign language.

Language are very deeply instilled in our culture. Cultural norms are often the impetus for new words. When we learn a new language, we often learn about new concepts and ideas. For example, love is expressed in many different ways in many different languages.

We will be discussing the topic of love in several languages in our next blog.

Please keep up with our blog as we will be updating it twice per week.

Thank you for reading our Web Log.

Sean Patrick Hopwood